[info] Hayate no gotoku Anime
hayatenogotokuFC
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Hayate no Gotoku fan club. Đăng nhập hoặc đăng ký cho đỡ thiệt thòi bạn nhé.^^!

hayatenogotokuFC

Fan club manga Hayate no Gotoku
 
Trang ChínhPortalTìm kiếmĐăng kýĐăng Nhập

Share|

[info] Hayate no gotoku Anime

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down
Tác giảThông điệp
♥Hime Ayumi♥
avatar


Administrator
Administrator
Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 640
Birthday Birthday : 18/12/1995
Age Age : 21

Bài gửiTiêu đề: [info] Hayate no gotoku Anime Fri Jul 08, 2011 3:47 pm


Loạt Anime thứ nhất – Hayate the Combat Butler Season 1 (SS1) được phát sóng lần đầu tiên trên TV Tokyo (Nhật Bản) là từ 1 - 4 - 2007 đến 30 - 3 – 2008, được sản xuất bởi hãng SynergySP (hình ảnh) với sự phối hợp Nakagawa Koutarou (lo nhạc nền). Về sau, Anime SS1 được mua bản quyền và chiếu trên kênh Animax CS – kênh vệ tinh từ ngày 25 - 10 - 2007 (bản uncensored).

Theo TV Tokyo, Anime SS1 ban đầu có có một số yếu tố được kiểm duyệt lại hay giữ nguyên văn. Một VD điển hình là chứng nghiện cờ bạc của mẹ Hayate không được gọi là “con nghiện” mà chuyển sang thành “đầu tư” theo ý của cô. Một trường hợp khác, Anime sẽ nói là Hayate được “giao cho” những kẻ Yakuza vì “công việc” của cha mẹ mình hơn là bị bán đi (mặc dù nguyên gốc của nó là Hayate bị ép bán nội tạng để trả tiền nợ). Các nhân vật trong Series mang một “cá tính” thuộc dạng giống như là một diễn viên vừa tham gia vào Anime vừa làm bình luận (VD như họ đôi lúc sẽ xuất hiện phàn nàn rằng sao mình không được xuất hiện trong tập đó), khiến cho chúng ta khi xem phim sẽ liên tưởng các nhân vật đó sẽ là “đấu tranh để được lên show diễn”. Trong Anime, đôi khi lại có những cảnh “được che” nhưng không phải thuộc dạng “che mờ” đi thường thấy trên TV mà những cảnh đó lại được vẽ theo cách vui nhộn khiến người xem cảm thấy rất thú vị (VD như cảnh chảy máu sẽ không được vẽ là “máu đỏ chảy ra” mà là vẽ một cái bảng rất dễ thương ghi chữ “không thể cho thấy”).

Anime, cũng giống như Manga, sẽ mang hơi hướng parody, khi đến những cảnh này sẽ phát ra những tiếng “bip” (có nhại, được kiểm duyệt). Các bản kiểm duyệt này sẽ được chiếu theo cùng tác phẩm Manga. Ở DVD của Anime, hiện chứa 2 âm khúc, một là nguyên gốc của hãng TV Tokyo, cái kia là những âm đã loại bỏ bởi âm “bip”. Hãng Bandai đã công bố họ sẽ giữ lại đặc điểm này cho phiên bản lồng tiếng khác.

Suốt quá trình coi Anime, người xem sẽ thấy rất thú vị khi các nhân vật trong Anime sẽ phá vỡ thế fourth wall. Điều này khiến các nhân vật trở nên thật hơn với người xem. Hơn thế nữa, đến người kể chuyện cho Anime cũng lại nói chuyện với các nhân vật – điều này khiến các nhân vật trong hoạt hình cũng cảm nhận là mình có khán giả xem (khác với Anime bình thường khác khi mỗi khán giả xem là cảm nhận nhân vật trong phim). Nhân vật trong Anime cũng hay thường xuyên tự giới thiệu mình với chính khán giả, khẩu âm của họ cũng thể hiện vai trò riêng cho mình qua việc tham chiếu các nhân vật khác (Nagi là một VD sau khi kết thúc một tập, cô vận trang phục y như Louise trong Zero no Tsukaima).

Trước và sau khi kết thúc một mục hài nào đó, luôn có một mục riêng đặc biệt dành cho các phần này. Các nhân vật đã xuất hiện trong tập đó sẽ lần lượt hiện ra lại. Kể từ sau episode 6, một mục nhỏ mới có tên “Butler Network”, được chiếu sau khi kết thúc một tập nào đó. Đây là chương trình mà 2 nhân vật chính (Hayate và Nagi) thỉnh thoảng lại mời thêm vài nhân vật khách mời sẽ ra bình luận, nói chuyện phiếm cho vui với khán giả. Đây cũng là một nét đặc biệt của Anime khi thay thế hoàn toàn phần giới thiệu cuối mỗi tập thường ngày của các hoạt hình khác (bao gồm cả khâu chi tiết tập sau, ngày phát sóng, giới thiệu DVD, album nhạc, quá trình phát triển của nhân vật chính). So với thời điểm đó cũng như đến tận giờ, nó quả là một nét mới.

Ngày 11 tháng 6 năm 2009, kênh Animax Aisa bắt đầu chiếu Anime SS1 tại khu vực Đông Nam Á và Nam Á với phiên bản lồng tiếng Anh, thực hiện bởi Red Angel Media. Bản Anime này là bản đã được kiểm duyệt lại của TV Tokyo, và khẩu âm của một số nhân vật là Anh gốc (VD người lồng tiếng cho nhân vật Maria và Saki mang khẩu âm người Anh trong khi của nhân vật Klaus là người Đức). Ngày 28 – 9 – 2009, hãng QTV 11 đã bắt đầu quá trình thực hiện phiên bản riêng dành cho Phi-lip-pin riêng cho SS1, vậy đây là lần thứ 2 tại Đông Nam Á này. Ngoài ra, kênh TVB Jade cũng cho biết họ cũng đã bắt đầu công đoạn lồng tiếng Quảng Đông cho Anime.

Hiện nay sau gần 3 năm, phiên bản SS1 của Anime đã ra mắt lại trên hệ DVD và Blu-ray (ngày 6 - 3 – 2009). Loạt Anime thứ 2 (SS2) – tựa là “Hayate no Gotoku!!” (có thêm một dấu chấm than) bao gồm 25 episode đã được chiếu từ 4 - 4 – 2009 đến 18 - 9 – 2009, do hãng J.C.Staff sản xuất. Hiện đã có thông tin về SS3, dự kiến sẽ ra mắt vào sau mùa hè 2011.

Trong SS1, bài hát mở đầu (OP) "Hayate no Gotoku!" & "Shichiten Hakki Shijou Shugi! (七転八起☆至上主義!)" đều được Kotoko thể hiện. Các bài hát kết thúc (ED) là "Proof", "Get my way!", "Chasse", "Ko no me kaze (木の芽風)" lần lượt do Mell, Kawada Mami, Utatsuki Kaori, Iku biểu diễn. Ngoài ra còn có các bài Insert Song như "Epu Romanesque", "Boku wa Kimi no Mono (僕はキミのモ)". "Dame! (だめっ!)", "Power of Flower" lần lượt được Tanaka Rie, Shiraishi Ryouko, Kugimiya Rie và Itou Shizuka hát

Còn ở SS2, OP1 “Wonder Wind” được trình bày bởi Elisa. Bài thứ 2, “daily-daily Dream” – hát bởi Kotoko. Hai bài hát kết thúc (ED) là “Honjitsu, Mankai Watashi Iro! (本日、満開ワタシ色!)” và "Karakoi ~Dakara Shoujo wa Koi wo Suru~ (カラコイ~だから少女は恋をする~) lần lượt được Itou Shizuka, Nakao Eri, Yahagi Sayuri và Asano Masumi; Kugimiya Rie và Shiraishi Ryouko thể hiện.
Tài Sản của ♥Hime Ayumi♥
Tài sản
Tài sản:



Welcome you to HNGFC. bounce

Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://hayatenogotokufc.aforumfree.com

[info] Hayate no gotoku Anime

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
hayatenogotokuFC :: ::.(¯`°•¤Hayate the combat Butler¤•°´¯ ).::. :: Anime-
Free forum | © phpBB | Free forum support | Liên hệ | Report an abuse | Sosblogs.com