hayatenogotokuFC
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Hayate no Gotoku fan club. Đăng nhập hoặc đăng ký cho đỡ thiệt thòi bạn nhé.^^!
hayatenogotokuFC
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

hayatenogotokuFC

Fan club manga Hayate no Gotoku
 
Trang ChínhPortalTìm kiếmLatest imagesĐăng kýĐăng Nhập

Share|

Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down
Tác giảThông điệp
♥Hime Ayumi♥
Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  Thtx_010 Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  Thtx_012
♥Hime Ayumi♥


Administrator
Administrator
Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 640
Birthday Birthday : 18/12/1995
Age Age : 28

Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  Empty
Bài gửiTiêu đề: Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011 Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  I_icon_minicatSat Jul 16, 2011 3:19 pm

Đầu tiên mình định lấy bản dịch gốc trên bt trong rồi phần sau hầu như chỉ phỏng vấn về các vấn đề của tác giả nên mình cắt bỏ nó đi, chỉ lấy lại nội dung cuộc phỏng vấn liên quan tới Dc thôi Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  82212

Phỏng vấn Aoyama Gosho năm 2011


Tên đầu tiên của bộ truyện có phải là "Thám tử Conan"?
@Sau Yaiba là bộ truyện Conan, ông đã có những ý tưởng nào trong đầu trước khi quyết định vẽ nó?
Đó là tác phẩm "Chú mèo mướp họ Holmes" (Calico cat Holmes), mèo không thể hiểu mấy trường hợp nhưng nó lại có thể phá vụ án bằng cách chạm chân ( nói đúng hơn là chỉ trỏ) vào "chìa khóa" để giải án, như Conan vậy. Một tên nhóc không thể biết mọi thứ, và rồi nó nói "Ah-re-re...", hình ảnh Conan được tạo dựng trên hình ảnh chú mèo Holmes ấy.
@Khi bắt đầu vẽ, ông tính là sẽ kéo dài nó tới bao lâu?
Tôi chả tính kéo dài nó đâu, đã từng nghĩ là nó sẽ hết ngay sau tập đầu ấy chứ. Còn nữa, về cái tên "Thám tử Conan", editor chính của tôi đã bảo nên đổi nó thành "Thám tử Doyle" vì đã có một anime tên là "Conan, cậu bé đến từ tương lai", và tôi đã nghĩ là "Không đời nào", cái tên nghe cực tệ ( cười lớn). 10 năm trước, người nào đó trên Ghibli đã nói với tôi " Khi nhắc đến Conan là người ta nhớ ngay tới thám tử" và tôi thầm nghĩ "Mình đã thành công".
*Ghibli là nhà sản xuất của anime "Conan, cậu bé đến từ tương lai"
@ Năm tập Conan mà ông thích nhất?
Tôi thích các tập " Chấn động cả trụ sở cảnh sát thủ đô: 12 triệu con tin" (tập 304), có vẻ nó cũng khá nổi đối với đọc giả. Còn gì nữa? Tập anime đặc biệt dài 2 tiếng rưỡi : " Đối đầu tổ chức áo đen: Bí ẩn đêm trăng tròn"(tập 345), tôi đoán thế. Và tập ra mắt của Heiji, " Kẻ ám sát nhà ngoại giao" (tập 48,49), cảnh mà Shinichi nói " Sai rồi" y như tôi muốn, tôi cũng thích cả câu thoại " Sự thật...luôn luôn...chỉ một và duy nhất một thôi" nữa, còn trong anime thì là "Sự thật...luôn chỉ có một", cái đó là của đạo diễn anime, ông ta viết cùng lúc khi tôi vẽ cảnh ấy, tôi thật sự bất ngờ khi lại có sự trùng hợp như vậy. Tôi cũng thích tập "Vị hành khách bí ẩn"( tập 230,231), những từ của Conan nói lúc ấy : " Đừng trốn chạy Haibara....đừng trốn chạy...khỏi định mệnh của chính mình" đã để lại một ấn tượng sâu sắc trong tôi. Shinichi quả nhiên biết lựa lời để nói rất cẩn thận. Cả tập đang chiếu " Sách khải huyền của Holmes" (616) cũng thế, vì đây là nơi mà Conan luôn mơ ước được đặt chân nên tôi đã dồn hết sức lực vào phần này, tôi còn tự mình tới tận nơi để thu thập thông tin.
@ Hình như ông từng nói là sẽ vẽ phần London trong một thời gian ko xa ở bài phỏng vấn năm 2003?
Thật à? Coi bộ hơi bị lâu nhỉ? Cũng như phần vẽ, phần tiếng anh trong truyện cũng rắc rối không ít đâu. Sắp đặt giai đoạn giống như Wimbledon, trong khi Minerva Glass dựa vào vận động viên tennis Steffi Graf. Cái cảnh mà Conan la lớn từ hàng ghế khán giả " Em sẽ giúp chị" dựa vào sự việc xảy xa năm 1996 ở giải vô địch Wimbledon, ở vòng chung kết giữa Graf và Date Kimiko, để thay đổi cục diện trận đấu, một fan đã hét lớn tỏ tình " Em sẽ lấy anh chứ?" và Graf đã đáp đùa rằng " Vậy anh có bao nhiêu tiền nào?" (ha ha)
@ Chuyến đi tới London thế nào?
Nhiều nơi xuất hiện trong truyện là những nơi mà tôi đã tham quan và chụp ảnh. Trạm điện thoại nơi mà Conan trở lại thành Shinichi là ở cuối cây cầu sau khi đi qua từ Big Ben. Cả cái cống với dòng chữ "Thung lũng kinh hoàng" cũng có thật ở đấy, cả cái khách sạn cũng vậy. Đối với những nơi tôi ko tới thì tôi dùng Googles Map để tham khảo. Ơ, vậy có nghĩa là tôi ko cần đi đâu mà vẫn có thể thu thập thông tin để vẽ ngay từ đầu à? (cười)
@Có vẻ chương cuối của phần London trong tập 72 (xuất bản vào tháng 6) là một cảnh giữa Shinichi và Ran mà ông đã mong được vẽ từ rất lâu?
Cảnh đó đã nhận được rất, rất nhiều phản ứng từ đọc giả. Liên kết với Holmes, người ko có duyên phận với tình yêu, và cả câu " Trường hợp rắc rối và khó chịu này" đã được quyết định từ trước và nó diễn biến đúng y như kế hoạch.
@ Xen kẽ giữa các phần tình cảm hài lãng mạn và những phần kể về trận chiến với tổ chức áo đen có một quy luật hay chu kì nào đó không?
Tôi biết là thế nào cũng có câu này mà (cười). Tôi nghĩ là mấy bức thư của fan cũng đóng vai trò quan trọng. "Tôi mong được đọc thêm về quá khứ của Ran và Shinichi" hay " Làm ơn vẽ thêm về tổ chức áo đen sớm sớm nhe". Rất nhiều đọc giả chờ đợi về phần liên quan tới tổ chức áo đen. Nhưng mà vẽ cái đó thì lại cuốn vào một trận chiến khác và tôi phải vẽ nó với thái độ cứng rắn, điều đó làm khó tôi ít nhiều, nhưng tôi lại thích thế ^^
Đỉnh điểm tiếp theo của truyện là cuộc đụng độ giữa Sera và Haibara
@Ông thích vẽ nhân vật nào nhất?
Tôi đoán là Haibara, có vẻ như cô nàng khá nổi tiếng đối với đọc giả từ lần xuất hiện đầu tiên. Cô ấy là nhân vật làm những thứ tôi muốn làm, nói những thứ tôi muốn nói thay cho tôi. Đó cũng là lý do mà tôi dùng Haibara như một nhân vật để nói lời bình luận trên trang web " Conan News Agency" (conatsu.com)
@Nhân vật nào nổi tiếng nhất đối với đọc giả?
Hiện tại đó là nhân vật mới xuất hiện Sera Masumi, có vẻ cô nàng đang tiến tới vị trí dẫn đầu rồi đấy. Và tên cô ấy...hì...ai biết cái đó thì sẽ biết. Tôi tự hỏi sẽ ổn không khi tôi hơi lậm Gundam vào truyện thế này (ha ha). Cô ấy có lẽ là em gái của một nhân vật quan trọng nào đó....(ha ha). Tôi rất háo hức xem xem ai sẽ lồng tiếng cho cô nàng này trong anime đây.
*Tên Sera nghe gần giống với Sayla Mass (phát âm: Seira Masu), nhân vật nằm trong một trong những bộ Gundam kinh điển nhất
@Chúng tôi cũng rất háo hức xem chuyện tình giữa chàng Takagi và nàng Satou sẽ đi về đâu
Tôi dự tính sẽ vẽ cảnh đám cưới giữa hai người. Thật ra thì tôi đã muốn cho cảnh ấy vào movie năm ngoái rồi, với sự tham dự của Kaitou Kid, nhưng nếu tôi cho nó vào phim thì lại ko thể cho nó vào manga nữa, vậy nên tôi từ bỏ ý định đó
@Conan dám liều mạng lấn chân vào nhiều lãnh vực như manga học đường, anime, movie và cả phim truyền hình người đóng. Làm sao ông có thể tham gia vào từng cái được?
Tôi chỉ chính thức tham gia vào kịch bản movie và một vài tranh vẽ thôi. Còn mấy cái khác, tôi để cho họ tùy nghi xử lý.
@Ông đã tham gia làm gì cho bộ movie gần đây nhất là " Mười lăm phút tĩnh lặng" (Quarter of Silence)?
Cái quyết định dùng luôn con số 15 vào vấn đề chính của phim là sự nhất trí giữa tôi và đoàn làm anime. Dùng núi tuyết để tạo dựng tình huống cho bộ phim là thành công của tôi. Sau khi bị che phủ bởi lớp tuyết lở, thời gian để sống chỉ có 15 phút, tôi nghĩ đó là một kịch bản tốt và phù hợp với tên phim
@Cảnh nổi bật trong bộ movie năm nay là gì?
Cảnh trượt tuyết trong đường hầm ở đoạn đầu. Nó rất tuyệt, nhỉ? Cũng như một cảnh tôi vẽ, lúc mà Conan nói:" Lời nói cũng như một con dao hai lưỡi, nếu cậu dùng sai cách, nó sẽ trở thành vũ khí", tôi cũng có viết một lời thoại tuơng tự như vậy trong manga, và đó là câu mà tôi cảm thấy thú vị. Sau khi bị chôn sống dưới tuyết lở, cảnh mà Ran và Conan lờ nhau rồi Shinichi xuất hiện, khuôn mặt của Shin cũng là do tôi vẽ.
*Xem lại trang cuối tập 54
@Trong tất cả các movie của Conan, giờ ông muốn bình luận lại movie nào?
Là movie thứ 5, "Những giây phút cuối cùng tới thiên đường". Mọi thứ rất liền mạch với nhau chặt chẽ, đó là tác phẩm mà tôi tâm đắc nhất. Anh tôi là một bác sĩ và là một otaku anime chính gốc (cười). Tôi cũng hay xin ý kiến của anh ta với những thứ như thời gian chết, nguyên nhân cái chết và vân vân. Anh ta như một cuốn từ điển y khoa sống và nó rất tiện lợi! Anh ta cũng quen rất nhiều những diễn viên lồng tiếng cả nam lẫn nữ và anh ấy sẽ gọi cho tôi chỉ để nói mấy thứ như "Hayashibara-san lồng tiếng Haibara hợp đấy". Anh ta đôi khi còn tìm ra lỗi cho tôi và nói " Em nằm thảnh thơi trên đỉnh vinh quang như thế chỉ vì loạt truyện đã nổi tiếng"
@Đã 17 năm từ khi Conan ra mắt công chúng và hiện giờ đã trải qua 71 tập được xuất bản, có bí quyết nào để kéo dài nó như thế không?
Tôi e là không. Trái lại, cứ mỗi lần tôi vẽ vụ án, tôi cứ có cảm giác là "cái này sẽ là vụ cuối cùng", vậy mà trước khi tôi kịp nhận ra, tôi đã vẽ qua vụ án khác rồi
@Suốt cả bộ truyện thì phần nào làm ông đau đầu nhất?
Bỏ qua tiến triển của âm mưu mà tôi báo trước (ha ha), thì việc tiết lộ những âm mưu của Vermouth đã khiến tôi phải làm việc cật lực (tập 345), cứ có cảm giác như tôi phải thêm cái này, cái kia rồi mọi thứ. Tôi đã viết hơn cả một trang dài để nói về tiến triển của cái âm mưu đó cho đoàn làm anime, tôi muốn lấy lại nó ngay bây giờ (cười). Giờ mà bạn đọc nó thì thế nào cũng đoán ra ông trùm là ai cho xem (ứa mình muốn xem =_=)
@Trong bài phỏng vấn với chúng tôi năm 2008, ông đã nói phần tiếp theo sẽ liên quan tới Bourbon?
Phần Bourbon vẫn sẽ được tiếp tục. Giờ thì tôi đang dự tính về một cao trào khác của truyện liên quan đến cuộc đụng độ giữa Sera và Haibara. Nó sẽ rất thú vị đấy, vì cả hai đều là "sói" hết cả mà (cười lớn)
@Chúng tôi đang rất trông chờ nó! Tụi tôi nghe ông đã quyết định xong diễn biến của chuơng cuối cùng, nhưng khi nào nó xảy ra?
Tôi sợ là cả tôi cũng không biết. Nhưng mà tôi không nghĩ là tôi sẽ vượt qua cả số lượng tập của truyện "Kochi Kame" đâu. Tôi cũng đã quyết định lời thoại rồi. Đó sẽ là một cái kết đẹp, dù gì thì tôi cũng là người viết nó mà
*Tính tới tháng 5 thì "Kochi Kame" đã phát hành tới tập 174.

Nguồn : http://home.blogtruyen.com/2011/02/conan.html#ixzz1SFnZH52X
Tài Sản của ♥Hime Ayumi♥
Tài sản
Tài sản: Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  Mp3player Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  Th_chibis-chibi-12300426-83-120 Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  1262654045 Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  Pandoraheart Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  Time-to-go-to-school-chibi-11164397-63-75 Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  Chibi-girl-chibi-11164400-62-75 Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  Nathalia-chibi-11164438-66-75 Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  1266209340 Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  Th_BOOKS-chibi-11164699-104-120 Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011  Th_daiya-shugo-chara-chibi-11164337-92-120-1

Về Đầu Trang Go down
https://hayatenogotokufc.aforumfree.com

Phỏng vấn tác giả Aoyama Gosho năm 2011

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang

Similar topics

-
» Phòng trao đổi hàng hóa
» MANGA FESTIVAL lần II năm 2011
» Starry sky calendar 2011
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
hayatenogotokuFC :: •»I'm Otaku«• :: Detective Conan FC-
Free forum | Nghệ thuật | Mangas | ©phpBB | Free forum support | Báo cáo lạm dụng | Thảo luận mới nhất